Dernières news

「冬が来る前に」 (fuyu ga kuru mae ni)

「冬が来る前に」

冬が来る前に 夜半の波止場でビールを飲もう
星座の肩に腰掛けて 溜息も潮風も似たもんさ

冬が来る前に 三保野公園で草滑りしよう
水飲み場の横の柱にさ これまでの失敗も掘り刻もう

冬が来る前に 忌々しいこの街を踏み鳴らそう
池袋駅前中央分離帯 ずっとそこで待っている

冬が来る前に 冬以外の四季を縫い合わそう
そいつをコートに仕立てて襟立てて 凍えて僕は待っている

二度と来ないものを待っている 二度と来ないものを待っている
昨日が来るのを待っている ずっとそこで待っている
ずっと待っている
ずっと
ずっと

fuyu ga kuru mae ni

fuyu ga kuru mae ni   yahan no hatoba de BIIRU wo nomou
seiza no kata ni koshikakete   tameiki mo shiokaze mo nitamon sa

fuyu ga kuru mae ni   Mohono kouen kusa suberi shiyou
mizu nomiba no yoko no hashira ni sa   kore made no shippai mo hori kizamou

fuyu ga kuru mae ni   imaimashii kono machi wo fuminarasou
Ekibukuro eki mae chuuo bunri tai   zutto soko de matteiru

fuyu ga kuru mae ni   fuyu igai no shiki wo nuiawasou
soitsu wo KOOTO ni shitatete eri tatete   kogoete boku wa matteiru

nidoto konai mono wo matteiru   nidoto konai mono wo matteiru
kinou ga kuru no wo matteiru   zutto soko de matteiru
zutto matteiru
zutto
zutto

Composition et texte : Akita Hiromu

Laisser un commentaire